Bilderboken hette Vad hände sen och hade röda
pärmar med ett stort runt hål på framsidan och ett litet på baksidan.
Den var skriven av en tant som hette Tove Jansson. Jag minns att
jag först förhöll mig ganska oförstående till hålen och alla de
sönderklippta sidorna inuti. En gubbe som hette Schildt hade gjort
det med en stor sax. Han fanns i boken och såg sträng ut.
Figuren som svängde sin mjölkkanna gav mig inga
vibrationer. Färgerna var närmast skrämmande, hemulens dammsugare var
likadan som den vi hade hemma och därför bekant på ett otrevligt sätt.
Jag kunde redan läsa, men bokstäverna var så pass snirklade att jag
hade svårigheter med dem. Det blev min mamma som gång på gång fick
ställa upp:
Från-mjölkbutiken-klockan-fem
Ett-litet-mumintroll-gick-hem.
För övrigt tyckte jag mumintrollet var allt annat än
litet på de där bilderna, men det var början på en lång och
meningsfull vänskap.
Efter Mumins intåg hos oss kunde jag så småningom
höra fullvuxna använda sig av citat som också jag kände till:
"Pliktkänsla är bara hämningar", kunde de säga till
varandra. Det gjorde att jag hade något gemensamt med de stora
människorna, de som härskade över mig. Jag kunde nicka i samförstånd
med en fullvuxen i ett femtiotalsklimat, där man annars skulle veta sin
plats. Att jag inte hade en aning om vad pliktkänsla eller hämningar var
för någonting var inte väsentligt, då heller.
Några år efter boken med hålen i pärmarna hade
Mumintrollet, Muminmamman, Muminpappan, Snusmumriken, Tooticki,
Snorkfröken, Mymlan, Lilla My, Sniff, Filifjonkan, Hemulen, Mårran,
Hattifnattarna, Stinky (min rangordning), etablerat sig i min sinnevärld
som något som fanns i verkligheten. Likaså Mumindalen, muminhuset,
badhuset och båten Äventyret. En sorts tillbedjan? Flykt från
verkligheten?
I muminlandskapet kände jag mig i varje fall hemma,
för jag hörde till de privilegierade som om somrarna bodde i
skärgården. Holmen befann sig så nära Helsingfors, att om man stod vid
bastuviken och spanade mot öster kunde man se Johanneskyrkans dubbeltorn,
och det var ju bara ett stenkast från Hennes hem. Hon var ju inte där om
somrarna, men i alla fall.
De egentliga muminböckerna, och till dem räknar jag
alla ända fram till Pappan och havet, formar i mitt tycke en lång
sommar fylld med äventyr. De är inflätade i varandra så att de nästan
bildar en enda tjock bok som skrevs då jag var liten och behövde en
lycklig dal. Mumindalen har ju sitt eget tidsbegrepp: man lever intensivt
på sommaren, när hösten kommer fyller man magen med granbarr och går i
ide. Nästa vår börjar allt på nytt utan att man blivit äldre. Ingen
dör av ålderdom. Det är klart, så här tycker mitt barndomsjag. När
jag blev äldre upptäckte jag också allt det andra.
Vad fyller ett mumintrolls liv? Jo, åskväder och
hattifnattar som är farliga men inte så farliga. Nattliga seglatser i
full storm där det enda bekymret är om man har tillräckligt med
smörgåsar med sig. Spännande kometer, vulkanutbrott och
över-svämningar och framför allt att inte behöva bekymra sig för det
världsliga. I Farlig midsommar väller en flodvåg in genom
Mumindalen och översvämmar allt. Också i muminhuset stiger vattnet i
salongen och familjen retirerar till övre våningen för att vänta ut
ovädret. Så trygga är deras katastrofer att de behöver en
väckarklocka för att vakna tidigt följande morgon så de kan se vad
översvämningen ställt till med. Husets nedre våning ligger under
vatten, likaså köket:
- Och inget morgonkaffe, sa pappan.
Muminmamman tittade mot salongstrappan som försvann i
det oroliga vattnet. Hon tänkte på sitt kök. Hon tänkte sig fram till
spiselkransen där kaffeburken stod och undrade om hon kommit ihåg att
skruva på locket. Hon suckade.
- Ska jag dyka efter den? frågade mumintrollet som
tänkt samma väg som hon.
- Du kan aldrig hålla andan så länge, kära barn, sa
hans mamma bekymrat.
Muminpappan tittade på dem. Jag har ofta tänkt, sa
han, att man nångång borde betrakta sina rum från taket istället för
nerifrån golvet.
- Menar du..., sa mumintrollet förtjust.
Pappan nickade. Han försvann in i sitt rum och kom
tillbaka med en cirkelborr och en smal såg. Alla stod runtomkring och
intresserade sig medan han arbetade.
Muminpappan tyckte nog att det var lite
hemskt att såga sönder sitt eget golv, men sam-tidigt
djupt tillfredsställande.
En liten stund senare fick mumintrollets mamma för
första gången betrakta sitt kök uppifrån. Förtrollad stirrade hon ner
i ett svagt upplyst ljusgrönt akvarium. Hon skymtade spiseln, diskbänken
och slaskhinken nere på botten. Men alla stolar och bord simmade omkring
uppe under taket.
"Så hemskt lustigt", sa muminmamman och
började skratta.
Ett nästan slumpmässigt valt avsnitt ur en Muminbok,
men det visar hur de klarar av sina problem. Det är snudd på lättsinne
och värt att avundas.
Jag har ibland reflekterat över det faktum att dedär
trollen sällan eller aldrig använder sig av ordet "problem".
Allt det jag i vardagslag suckar och stönar över, förvandlar de till
hisnande upplevelser och spännande gemenskap. Redan det att de utanför
varje fönster har en repstege så man slipper gå i trapporna om man
vill, är ju början till ett äventyr. Vid den här åldern hindrar mig
ingen och inget att hänga en repstege under vilket fönster jag vill, men
ändå gör jag det inte.
Illustrationerna i de här "egentliga
mumin-böckerna" står i fullständig harmoni med berättelserna.
Sista kapitlet i Trollkarlens Hatt innehåller ett avsnitt där
Muminmammans borttappade väska hittas. I glädjen ordnar man en stor
augustifest. (Tänk ett så bra skäl!) En Toveteckning över festen med
lyktor i träden, fyrverkeri över dalen, skålar som höjs och en otrolig
fullmåne över Ensliga Bergen får mig fortfarande att avundsjukt
gnälla: Varför får inte jag vara med!?
Är jag riktigt ärlig mot mig själv, vet jag nog att
jag är med och festar så snart jag har hängt ut repstegar.
Hur som helst, teckningen är sagolik, festen sagolikt
beskriven. Anser någon förresten att muminböckerna är sagor?

Med Pappan och havet - min absoluta favorit -
förändras stämningen. En kall fläkt går över det farliga som inte
är så farligt, och det okända kommer med. I Pappan och havet
känner sig pappan åsidosatt av sina familjemedlemmar, de är alltför
självständiga och han får inte beskydda dem. Han får inte släcka
mossbranden som pyr, han får inte tända höstens första fotogenlampa:
"Somliga pappor bestämmer alltid om det är lagom att tända lampan,
mumlade pappan i sin tekopp." Han är grinig och långleds.
Mjukt och självklart flyttar familjen ut till en fyr i
yttersta havsbandet, kanske för att få ordning på sig, kanske mest för
att de behöver få vara sig själva.
Seglatsen till fyren börjar. Pappan vill vänta till
solnedgången, för en stor avfärd är lika viktig som de första raderna
i en bok.
"Det var alldeles tyst, bara rodret knakade sakta.
Nu sov de allihop, pappan var alldeles ensam med sin familj. Han var
mycket vaken, mera vaken än han någonsin förr hade varit."
Hemma i Mumindalen förbereder sig det hotfulla och det
okända - i Mårrans skepnad - på att följa efter. Hon ställer sig i
strandvattnet och låter det frysa till en isflotte under henne. "...
Hon såg ut som en stor, vacklande läderlapp mot horisonten, det gick
långsamt men det gick. Hon hade tid. Hon hade ingenting annat än
tid."
Ute på fyren går ingenting som det var tänkt. Pappan
får inte igång fyrljuset, mamman längtar hem och mumintrollet vet
varken ut eller in på sig själv. En fiskare som bor på ön är det
hemlighetsfulla personifierat. Havet visar upp ett anlete som familjen
aldrig sett i sin trygga hemvik. Det är bara Lilla My som stortrivs på
ett nästan småjäkligt sätt.
Mot slutet av boken börjar träden långsamt klättra
upp mot fyren. Så här tilltrasslat är alltsammans:
Men vad menar de, viskade mamman och tittade på
mumintrollets pappa. Varför gör de sådär!?
Pappan bet i sin pipa och letade förtvivlat efter en
förklaring. Det var så hemskt att behöva säga 'jag vet inte', han var
så trött på att ingenting förstå.
Till slut sa han: Det är sånt som händer om
natten... nattens förändringar, förstår du.
Mamman stirrade på honom.
Det skulle kunna tänkas, fortsatte pappan nervöst.
Jag menar, något slags hemliga förvandlingar ute i mörkret och om vi
också kommer dit ut och ökar det hela, jag menar förvirringen, så blir
den så stor att alltihop finns kvar när man vaknar...
Men s n ä l l a du, sa mamman bekymrad.
Pappan blev eldröd.
I slutet av boken börjar fyrens invånare förstå,
både som familj och individer. Pappan står vid bränningen och hans hav
vandrar förbi "i våg på våg, fräsande och överdådigt, lugnt
och våldsamt".
Men de flyttar inte hem till Mumindalen.
Om Pappan och havet satt jag och skrev uppe på
ett berg i inlandet. Det var i mitten av juli och jag hade kånkat ut en
gammal ångdator och dragit en lång förlängningssladd från huset. När
jag hörde det första åskmullret och tittade upp begrep jag för ett
ögonblick inte vart fyren och bränningarna hade tagit vägen. Att den
boken är havet, åtminstone mitt hav, blev klart på en gång. Allt det
som trollen känner för havet där ute på sitt skär, gör jag också.
För ganska länge sen åkte jag omkring i en öppen
båt i Borgå skärgård, halvt på måfå sökande efter Klovharun,
kobben där Jansson bodde under somrarna. När jag väl hittat den var det
enkelt att kliva iland. Det var på den tiden hon och Pietilä
ännu höll till där, men det hindrade mig inte på något sätt. Ingen
fanns på plats och en helgedom är till för att besökas. Nyckeln
hängde på sin spik. Jag klev in. Längre än till tröskeln till det
kvadratiska rummet med ett fönster i varje väderstreck kunde jag inte
förmå mig att gå. Ett närgånget granskande av deras personliga grejor
skulle ha förstört allt. I stället nosade jag omkring ute på
klipporna, i pingelpottarna, längs strandbrynet. Jag kände på varje
sten och tittade på horisonten tills den flöt ihop med allt och bara
blev rymd omkring mig.
Strandhugget på Klovharun gjorde att något sade
klick. Allt det som människorna ändrat på eller lämnat i fred var
precis som jag skulle ha gjort, om jag haft talangen. Den lilla ön smalt
in i mina muminböcker, eller tvärtom.
Jag åkte därifrån i en exalterad sinnesstämning.
Mina mumintroll hade blivit ännu mänskligare.
Sent i november är boken där Tove Jansson lämnar
trollen för gott. De finns, men de är ute på seglats med Äventyret.
Huset får hysa folk som har dykt upp för att de saknar muminfamiljen,
var och en på sitt sätt. Hemuler, onkelskrutt och filifjonkor
smågrälar medan de väntar på värdfolket. Senhöstens tysthet lägger
sig över dalen, men ingen familj syns till.
"Just innan solen gick ner slog hon en rämna av
ljus i molnbanken, kall och vintergul, och den gjorde hela världen mycket
ödslig.
Och nu såg homsan Toft stormlyktan som pappan hade
hängt i masttoppen. Den hade en mild varm färg och den brann stadigt.
Båten var mycket långt borta. Homsan Toft hade god tid på sig att gå
ner genom skogen och följa stranden till båtbryggan, precis lagom för
att ta emot fånglinan."
Så här slutar Sent i november, så här slutar
också berättelserna om Muminfamiljen. När jag läste de sista raderna
första gången, det var i början av sjuttiotalet, fick jag en klump i
halsen. Dalen skulle ju inte mera få uppleva något nytt. Jag hyste
faktiskt känslor som förlust, vemod och besvikelse. Då jag läste den
på nytt alldeles nyligen hoppades jag att familjen den här gången
skulle hinna fram till bryggan och säga hej innan boken tog slut. Om man
växt upp med en trollfamilj och deras bekanta, är det inte alldeles
enkelt att bara rycka på axlarna och tycka att författare har rätt att
låta nära vänner försvinna för all framtid. Det kunde ifrågasättas
om goda författare ens har rätt att dö...
Jag blev en gång tillfrågad om det inte finns
någonting i Mumindalen jag kunde opponera mig emot. Svaret är nej, det
finns det inte. Dalens invånare går inte att klandra just för att de
inte ens försöker vara fulländade. Figurerna är inte för bra, inte
för dåliga, inte tråkiga, inte alltför spännande. Med enbart de här
egenskaperna kunde jag med fog tycka ett de är jämntjocka i överkant,
men eftersom de också är begåvade med naivitet, godhet och humor kan
jag inte kritisera dem. Aldrig.
Under den ohyggliga tid i en människas liv som kallas
pubertet, lyckades muminböckerna med konststycket att fortfarande
fascinera och intressera. Nu frossade jag i språket. Många gånger
tyckte jag i min barnslighet att det bara är att apa efter, så
självklart enkel och tydlig verkade hennes text. Men Janssons unika
skriftspråk är och förblir hennes eget, det går inte att härma. Ännu
har jag inte sett någon som skulle ha lyckats.
Som medelålders karl läser jag fortfarande
muminböckerna med jämna mellanrum, Farlig midsommar och Pappan
och havet skall läsas på sommaren, Trollkarlens hatt och Det
osynliga barnet då vintern är som mörkast. De övriga
trollböckerna brukar knacka på min axel när de behöver bli lästa.
Varför det är så vet jag inte.
För mig är det inte viktigt att veta i vilken ordning
Tove Janssons muminböcker är skrivna. Det är inte heller viktigt att
kunna analysera hennes produktion och veta vad och vem som symboliserar
det ena eller det andra. För ett antal år sedan beställde jag Boel
Westins doktorsavhandling Familjen i dalen till julklapp. Jag
började läsa med stora förväntningar, men efter en stund märkte jag
att den analyserar sönder och samman de uppfattningar jag har om Janssons
muminkaraktärer. Sånt är farligt och hotfullt, och eftersom man inte
skall ta onödiga risker lade jag ifrån mig boken. Jag läser helt enkelt
inte sådant som kunde skada min personliga muminvärld.
Dagens Muminland och tecknade TV-filmer anser jag vara
ett hån mot den Riktiga Mumin och hans familj, som lever i sin dal vid
havet och de Ensliga Bergen. Man får gärna hälsa på, men man skall
hitta den rätta stigen. Jag vet att den finns, jag ränner ju där stup i
kvarten och de tycker bara det är trevligt.